La oveja que mira fijamente… a las otras ovejas

Esta es una historia basada en ovejas reales.

Resulta que, como algunos sabéis, donde vivimos hay bastantes animales de granja: cabras, ovejas, vacas…

Durante mis paseos matutinos, suelo ver siempre un rebaño de ovejas que cada día pasta en un campo diferente. Supongo que el dueño va rotando por los tres o cuatro campos que tiene disponibles.

Pues bien, más de una vez he visto ya una curiosa situación. Mientras el rebaño está en uno de los campos, en otro de ellos queda una oveja solitaria. No sé si cada vez que he visto a una oveja solitaria ha sido la misma, claro, mi conocimiento ovejuno no llega a tanto. Pero sí que he comprobado que mientras el rebaño casi al completo se dedica a pastar tranquilamente, la pobre oveja solitaria no come, solo mira su añorado rebaño.

Es raro, ¿no creéis? Porque las ovejas aparte de pastar hacen poco más en el campo. Como mucho descansar un rato. Pero la pobre oveja solitaria no hace otra cosa que mirar a sus compañeras. ¿Qué pensará?

“¿Qué hago aquí sola?”

“¿Cómo llego a donde ellas?”

“¿Se darán cuenta de que estoy aquí sola mientras comen?”

Y yo me pregunto, ¿por qué habrá decidido el pastor dejarla ahí solita? ¿Estará castigada por portarse mal? ¿Estará enferma? ¿Habrá comido setas de efectos dudosos y tiene que recuperarse? Por favor, si alguien sabe algo a este respecto ¡que arroje un poco de luz sobre este asunto!

El caso es que la pobre oveja solitaria siempre me da algo de pena. ¡La pobre no puede ni comer en ese estado! Así que he hecho una ovejita amigurumi en su honor. Tenía muchas ganas de hacer una y por fin me he acercado un poco a lo que pretendía conseguir.

Cuando la miréis, ¡recordad a la pobre oveja solitaria!

***

During my morning walks, I usually see a herd of sheep which graze each day in a different field. I guess the owner puts the sheep out to pasture in one of his three or four fields each day.

The thing is that I’ve seen a couple of times that, while most of the herd is in one of the fields, there’s a lonely sheep in another field. This lonely sheep doesn’t do anything else than watch her friends, while these are peacefully grazing.

Why is this so? Why is the lonely sheep apart from the rest of the herd?

I feel a bit sad for the lonely sheep, so I made this amigurumi sheep thinking of her. Please remember the lonely sheep when you see this gurumi!

6 pensamientos en “La oveja que mira fijamente… a las otras ovejas

  1. Rocio

    Aran, se me olvido preguntarte,¿De que numero son las agujas de ganchillo? Supongo que tendras de varias dependiendo del grosor de la lana no? Gracias, un abrazo, Rocio.

    Responder
    1. aran

      Sí, sí, depende del grosor de la lana o del hilo que uses. Muchas veces en las propias madejas viene indicado para qué número de ganchillo son. Yo, que ahora uso mucho hilo de algodón mercerizado del número 5 para ganchillo, uso ganchillo del número 2. Pero en mi opinión es más cómodo para trabajar un hilo o lana un poco más gordito, por ejemplo como para un ganchillo del número 3.
      ¡Un abrazo!

      Responder

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s